代写Essay常用的词汇以及英文连接词盘点
想让自己的英文论文更加出彩,就一定要正确使用学术语言。有时候你想出了不错的观点,但如果在表达上有所欠缺,那就白费力气了。所以,为了支撑论点论证以及让自己的essay更有说服力,提高语言表达能力是十分要注意的。接下来会着重列举一些代写essay常用的词汇以及英文连接词,并且提供这些词汇的使用示例。当然,要真正写出一篇精彩的文章,只有掌握这些essay连接词与短语是不够的,但这些词汇可以作为优秀文章的基础。今天的文章适用于在国外学校学习英语并且处于论文开始阶段的人。
表示因果关系的ESSAY连接词
第一步要对语言进行梳理,对表示因果关系的方式进行了解。
In order to(为了)
用法:“In order to”通常作为解释原因的连接词。
例如:In order to play this game,we must have two computers.
为了玩这个游戏,我们必须有两台电脑。
In other words(换句话说)
用法:“In other words”可以在想要换一种(更便于理解地)方式来对某些东西进行表达的情况下。
例如:She said the movie was a bit boring.In other words,she didn’t like it.
她说这部电影有点无聊。换句话说,她不喜欢它。
To put it another way(换言之)
用法:“To put it another way”有与“In other words”一样的意思,通常在复杂句子中,对内容进行解释,便于读者理解句意。
例如:Money makes money.To put it another way,the more you invest,the greater your potential profit will be.
钱生钱。换言之,你投资越多,你的利润就可能越大。
That is to say(也就是说)
用法:“That is”和“that is to say”通常是为了对已提及的信息进行细化。
例如:If you want to refund a ticket before departure long enough,you will not be charged.That is to say,you can get a full refund.
如果你在出发较长时间前办理退票的话,是不会被收退票费的。也就是说,你能获得全额退票。
To that end(为此目的)
用法:这种表达方式与“in order to”或“so”使用方式相同,可以互相替换。
例如:He wants to cut costs,and to that end is looking at ways of cutting the company’s operations.
他要削减开支,为此目的,他正在寻找削减公司运营的方法。
添加信息的英文连接词
想要写出优秀的论文,使用“and”来添加信息是远远不够的。看看我们在接下来提供的几个其他的essay连接词和短语,你会有不一样的收获。
Moreover(而且)
用法:对自己的论点通过添加额外信息的方式加以支持。
例如:He had stubbornly refused to act;moreover,he was always trying to escape.
他固执地拒绝采取行动;而且,他总是企图逃跑。
Furthermore(此外)
用法:一般出现在句子开头部分,为了添加额外的信息从而对前面的内容进行补充。
例如:He said he had not discussed the matter with her.Furthermore,he had not even contacted her.
他说他没有和她讨论过这个问题。此外,他甚至没有和她联系过。
What’s more(更重要的是)
用法:与“moreover”和“furthermore”使用方式相同。
例如:I’ve been fortunate to find a career that I love and,what is more,I get well paid for it.
我很幸运找到了自己热爱的职业,更重要的是,我的薪水丰厚。
Likewise(还有/同样)
用法:讨论的内容与前文提到的内容一致时,可以选择“likewise”作为英文连接词。
例如:The clams were delicious.Likewise,the eggplant was excellent.
蛤蜊很好吃。同样,茄子也很棒。
Similarly(同样/同理)
用法:“Similary”的使用方式与“likewise”相同。
例如:China won most of the track and field events.Similarly,in swimming,the top three places went to Chinese.
中国队赢得了田径比赛大多数项目的胜利。同样,在游泳方面,中国人也囊括了前三名。
Another key thing to remember(另一个要记住的关键事项)
用法:短语“another key thing to remember”用于对附加事实进行引入,而不是简单地选择“also”这个词。
例如:The source of the information has to be relevant.Another key thing to remember,the information needs to be confidential.
信息的来源必须是相关的。另一个要记住的关键事项,是信息必须保密。
As well as(也/又/以及)
用法:“as well as”可以作为“also”或“and”的代替。
例如:The menu contained traditional favourites as well as more adventurous dishes.
这份菜单有受欢迎的传统菜,也有较为新奇的菜肴。
Not only…but also(不仅……而且)
用法:通常在添加额外信息时使用,所添加的信息比前面的信息内容更让人感到惊讶或意外。
例如:He is not only a writer,but also an inventor.
他不仅是一位作家,而且是一位发明家。
Coupled with(加上)
用法:通常用在添加相关信息的情况下,跟“连同”,“与…一起”用法相似。
例如:Overproduction,coupled with falling sales,has led to huge losses for the company.
生产过剩加上销售下降使这家公司遭受巨大损失。
Firstly,secondly…(第二,第三……)
用法:通常用于构建论证,可以对事实作出更加清楚的表达。
例如:Here are some tips for a healthy diet.Firstly,eat more vegetables.Secondly,avoid Fried foods.Finally,count calories.
在这里提供一些健康饮食的小撇步。第一,要多吃些蔬菜。第二,要避免油炸食物。最后,是要计算热量。
Not to mention/to say nothing of(更别提/更不用说了)
用法:通常用于对额外信息进行增加。
例如:Strict rules ban any musical instrument,cigarettes,games,and singing,not to mention radio,television,telephone,telegraph,and newspaper.
这里律例严格,禁止任何乐器、香烟、游戏、唱歌,更别提收音机、电视机、电报和报纸了。
表示对比的过渡词
在进行论证的过程中,常常要对一些观点或证据进行对比。从而让文章更全面,更科学,更富有趣味。但是,除了使用“but”这个英文连接词之外,还可以用一些别的表示对比的单词和短语,从而增加文章的可读性。
However(然而)
用法:“However”通常用于引出一个与上一句所提出的观点不相同的观点。
例如:We thought the figures were correct.However,we have now discovered some errors.
我们原以为这些数据正确。然而,我们现在发现了一些错误。
On the other hand(另一方面)
用法:通常在对同一证据进行对比解释时使用,用来引出与前面提到的内容不相同的观点或反对意见。
例如:If the body doesn’t have enough cholesterol,we would not be able to survive.On the other hand,if the body has too much cholesterol,the excess begins to line the arteries.
如果身体没有足够的胆固醇,我们将无法生存。另一方面,如果体内胆固醇过多,多余的胆固醇就开始让动脉变厚。
Having said that(话虽如此)
用法:用法与“however”或“but”相似。
例如:He forgets most things,having said that,he always remembers my birthday.
他忘记大多数事情,话虽如此,他总是记得我的生日。
By contrast/in comparison(相比之下)
用法:“相比之下”通常用于对证据进行比较和对比。
例如:She had almost failed the exam.By contrast,her sister had done very well.
她差点没有通过考试。相比之下,她的姐姐考得很好。
Then again(话说回来)
用法:通常用于对论点提出怀疑的情况。
例如:I like to travel but.Then again,I’m very fond of my home.
That said(那就是说)
用法:通常与“having said that”用法相似。
例如:Much of the book was very dull.That said,I have to admit that the ending was extremely clever.
这本书的大部分内容都很枯燥。那就是说,我必须承认结局非常聪明。
Yet(但是)
用法:通常用在要对一个鲜明对比的想法进行引入的情况下。
例如:She dislikes meeting new people,yet she still showed up at the party.
她不喜欢结识新朋友,但是她仍然出席聚会。
表示让步的英文连接词
可能有时会遇到一些证据不足或需要引入附加条件的情况。下面是我们给出的应对小技巧。
Despite this(尽管如此)
用法:通常在对两个事物之间进行对比时使用。
例如:The boy was cleared of the charges and has no previous convictions,charges or warnings,but despite this his fingerprints were kept on file.
这名男孩被免除了指控,也没有先前的定罪,指控或警告,但尽管如此,他的指纹仍被存档。
With this in mind(考虑到这一点)
用法:通常用于想要引发读者对别的方面的知识进行思考的情况。
例如:Different people have different opinions.With this in mind,it becomes difficult to achieve specific goals together.
每个人的想法不同,考虑到这一点,就很难一起达到某一特定目标。
Provided that(只要/如果)
用法:通常作为条件分句的引导。
例如:In the US,any two persons may marry provided that both persons are at least 16 years of age on the day of their marriage.
在美国,任何两个人都可以结婚,只要在结婚日双方都至少十六岁。
In view of/in light of(鉴于/根据)
用法:书面语,通常作为介词,对根据或原因进行引出,也有“考虑到”的意思。
例如:In light of the evidence on the advantages of different kinds of capital,the change looks like one for the better.
鉴于有关不同种类资本的有利之处的证据,所以这一变化看来是朝着好的方向发展。
Nonetheless(不过/然而)
用法:书面语,与“尽管如此”用法相似。
例如:The problems are not serious.Nonetheless,we shall need to tackle them soon.
问题不严重,不过我们还是需要尽快处理。
Nevertheless(然而/仍然)
用法:通常在口语中使用,用法与“nonetheless”相同。
例如:Only establishing confidence can we accomplish our goal.Nevertheless,many people especially teenagers suffer from a lack of confidence.
只有树立信心,我们才能实现目标。然而,许多人,特别是青少年却缺乏信心。
Notwithstanding(虽然)
用法:作为“尽管如此”的另一种表达。使用场合比较正式。
例如:Notwithstanding some major financial problems,the school has had a successful year.
虽然有些重大的经费问题,这所学校一年来还是很成功。
表示举例的英文连接词
在一篇优秀的essay中会用到各种各样的例子来对自己的论点进行支持,但如果只用“for example”这个词,那就显得论文的词汇太缺乏了。下面我们提供了几种不一样的举例方式。
For instance(例如)
用法:通常在举例时使用。
例如:There are jobs more dangerous than truck driving;for instance,training lions.
有的工作比驾驶卡车更危险,例如驯狮。
To give an illustration(说明)
用法:通常在提供例证并作出解释时使用。
例如:In order to give an illustration to the results in the paper,we present some examples…
为了说明本文的结果,我们提供一些示例……
表示强调的ESSAY连接词
在打算对某一事情的重要性进行证明时,下面几种方法可以考虑一下。
Significantly(显着/明显)
用法:通常在引出值得深思或值得关注的信息时使用。
例如:If the product is significantly different from that described in the ad,you have every right to complain to the local authority.
如果这个产品明显与广告中描述的不一样,你完全有权利向当地权威机构投诉。
Notably(尤其是)
用法:通常可表示上文提到的“显着”,同时也可以与“尤其是”相互替换。
例如:The divorce would be granted when more important problems,notably the fate of the children,had been decided.
当更重要的问题,尤其是孩子们的命运被决定时,离婚就会获得批准。
(More)Importantly(更重要的是)
用法:通常用于引出重要且需要特别关注的内容。
例如:Identify how you match up against them,and more importantly,how do you compete with them?
明确你如何同他们比赛,而且更重要的是,你怎么和他们竞争?
表示总结的ESSAY连接词
下面是essay结论部分用的比较多的一些单词和短语的总结。
In conclusion(总之)
用法:通常为了对Essay的结尾段落或句子进行总结,对所探讨的内容进行总结。
例如:In conclusion,I believe that class attendance should not be required for university students.
总之,我认为不应该强制规定大学生上课必须出席。
Above all(首先)
用法:通常作为文章的重点内容的开端,并把Essay的主要内容引出来。
例如:Above all,aim for things that are truly important to you,not what you think you ought to do or what others expect of you.
首先,把目标放在对你真正重要的事情上,而不是那些你认为自己应该做或者其他人希望你做的事情上。
Persuasive(有说服力)
用法:通常用在某件令人信服的事实的开端。
例如:And here is perhaps the most persuasive evidence…
这里有个最有说服力的证据……
Compelling(令人信服的)
用法:用法与persuasive相同。
例如:We have compelling reasons for doing so.
我们有令人信服的理由这样做。
All things considered(总的说来/综上考虑)
用法:通常用在“考虑到所有因素”的情况下。
例如:All things considered,the design approach has successfully combined technology with aestheticism.
综上考虑,本设计的方法成功达到了科技与美学的结合。
希望我们今天关于英文连接词的文章可以对同学们的essay撰写有所帮助,帮助同学们理解essay连接词与短语的使用方法。